GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino by dandalion

View this thread on steempeak.com
· @dandalion ·
$59.07
GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino
![image.png](https://ipfs.busy.org/ipfs/QmZvGFaMMVxhRywx1AdLfo5CubFXusCeJsJJcGCk5FqTJV)
<center>[The GitLab Logo](https://about.gitlab.com/2015/07/03/our-new-log) authored by [Ty Wilkins](http://tywilkins.com/) licensed under [CC BY-SA 4.0](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en)</center>

## GitHub Repository: 
https://github.com/gitlabhq/gitlab-runner

## Project Details:
This is my first time to contribute to the localization of this project. I honestly did not know much about GitLab so I made sure to do a bit of research about the application before I started working on the strings. I figured it will help me grasp the meaning of what I will be translating to my mother tongue. 

## About GitLab
They boast of more than a hundred thousand users around the world, with organizations like SONY, BAYER, NASA, and even Nasdaq as their clients. GitLab shortens the cycle time of devOps so that only one single application is need for its entire lifecycle. This means  tasks that were previously done separately can now seamlessly work together. How do they do this? By enabling **Concurrent DevOps**, wherein things are done simultaneously and collaboration across the organization is empowered. They promise *"unmatched visibility, higher levels of efficiency, and comprehensive governance"*. 

As part of my preparations, I also reviewed the General Translation Guide found in their website, which proved to be very useful indeed. 

<center>![gitlab.JPG](https://ipfs.busy.org/ipfs/QmTLfMjGaD9pEEAbv8tN7Gpqs7xgAu7CNGu2En7tcnGEZq)</center><center>[source](https://docs.gitlab.com/ce/development/i18n/translation.html)</center>

## CROWDIN TRANSLATION REPORT
##### Project Page : https://crowdin.com/project/gitlab-ee
##### Filipino Translation Project : https://crowdin.com/project/gitlab-ee/fil
##### Source Language : English
##### Translated Language : Filipino
##### Number of Words 1367

<center>![image.png](https://ipfs.busy.org/ipfs/QmNzLYc8dpaAmGtrW88vrWo2kANezdUADsMkQ7Z6TNCckF)</center><center>[source](https://crowdin.com/project/gitlab-ee/reports)</center>

As indicated in the screenshot above, there are 1643 words in the Target Language, out of which, I translated 1367. The other 276 are variables and technical terms which should not be translated. Below are some of those terms:

- GitLab
- username
- email address
- Kubernetes
- Fetch
- Roadmap
-Avatar
- Parent
- Token
- Mirror
- Pipeline
- Job
- Merge Request

While the screenshot below would show you some of the strings that I have translated to Filipino.

<center>![image.png](https://ipfs.busy.org/ipfs/Qmcg2s83xPF3FESb7JTUEG913hieLPiHz3JvRZuxyFSZcb)</center><center>[source](https://crowdin.com/profile/dandalion/activity)</center>

## PROOF OF WORK
All these information is available on my Crowdin Profile, which you can access [here](https://crowdin.com/profile/dandalion).

<hr>

Allow me to take this opportunity to thank @utopian-io and @davinci.witness for considering my application to be part of the Filipino Translation Team. My gratitude also goes out to my fellow Translators in the Filipino Team - @toffer, @marou27, @timliwanag,  @josephace135), with our LM @ruah, who are all tirelessly working to provide excellent quality translations. 

<hr>

πŸ‘  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and 54 others
properties (23)
post_id65,417,611
authordandalion
permlinkgitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino
categoryutopian-io
json_metadata{"community":"busy","image":["https:\/\/ipfs.busy.org\/ipfs\/QmZvGFaMMVxhRywx1AdLfo5CubFXusCeJsJJcGCk5FqTJV"],"format":"markdown","users":["utopian-io","davinci.witness","toffer","marou27","timliwanag","josephace135","ruah"],"links":["https:\/\/about.gitlab.com\/2015\/07\/03\/our-new-log","http:\/\/tywilkins.com\/","https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/4.0\/deed.en","https:\/\/github.com\/gitlabhq\/gitlab-runner","https:\/\/docs.gitlab.com\/ce\/development\/i18n\/translation.html","https:\/\/crowdin.com\/project\/gitlab-ee","https:\/\/crowdin.com\/project\/gitlab-ee\/fil","https:\/\/crowdin.com\/project\/gitlab-ee\/reports","https:\/\/crowdin.com\/profile\/dandalion\/activity","https:\/\/crowdin.com\/profile\/dandalion"],"app":"busy\/2.4.0","tags":["utopian-io","translations","opensource","gitlab"]}
created2018-11-03 13:22:15
last_update2018-11-03 13:22:15
depth0
children8
net_rshares58,155,808,895,306
last_payout2018-11-10 13:22:15
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value42.984 SBD
curator_payout_value16.082 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length3,262
author_reputation15,488,166,189,124
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries
0.
accountdavinci.pay
weight1,000
1.
accountutopian.pay
weight500
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (118)
@ruah ·
$8.20
Hi @dandalion, Thank you for contributing to the Davinci-Utopian Translation project!
This is your 1st contribution to the translation category and 1st contribution to the translation of @gitlab project.
---
- It's really amazing how you provide the information of Gitlab in detail, even though the detail is short it's still very informative.
- The Overall translations are good there are only some minor imprecisions, I'm really glad that you're part of our team.
- Hints! you may also encounter `Job/Jobs`, `Environment/Environments` on the strings that you are working. Please don't translate them, Just put `mga` before the `Job/Environment` if it's a plural.
- btw you can put `na` after the `%s` here to make the translation more better.
1. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1552
2. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1551
3. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1550
4. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1549
5. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1548
6. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1547
7. https://crowdin.com/translate/gitlab-ee/6/en-fil#1546
---

Your contribution has been evaluated according to [Utopian policies and guidelines](https://join.utopian.io/guidelines), as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, [click here](https://review.utopian.io/result/12/12122).

---- 
Chat with us on [Discord](https://discord.gg/vMGmDSm)
πŸ‘  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
properties (23)
post_id65,445,007
authorruah
permlinkre-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181104t014916007z
categoryutopian-io
json_metadata{"tags":["utopian-io"],"links":["https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1552","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1551","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1550","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1549","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1548","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1547","https:\/\/crowdin.com\/translate\/gitlab-ee\/6\/en-fil#1546","https:\/\/join.utopian.io\/guidelines","https:\/\/review.utopian.io\/result\/12\/12122","https:\/\/discord.gg\/vMGmDSm"],"users":["dandalion","gitlab"],"app":"steemit\/0.1"}
created2018-11-04 01:49:15
last_update2018-11-04 01:49:15
depth1
children2
net_rshares7,205,909,324,318
last_payout2018-11-11 01:49:15
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value6.203 SBD
curator_payout_value1.995 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length1,528
author_reputation55,519,359,143,861
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (21)
@dandalion ·
Thank you for your guidance @ruah. I will redo these strings right away. 
properties (22)
post_id65,446,048
authordandalion
permlinkre-ruah-re-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181104t022913886z
categoryutopian-io
json_metadata{"links":["\/@ruah"],"tags":["utopian-io"],"users":["ruah."],"image":[],"community":"busy","format":"markdown","app":"busy\/2.5.6"}
created2018-11-04 02:21:18
last_update2018-11-04 02:21:18
depth2
children0
net_rshares0
last_payout2018-11-11 02:21:18
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length73
author_reputation15,488,166,189,124
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
@utopian-io ·
Thank you for your review, @ruah! Keep up the good work!
properties (22)
post_id65,601,082
authorutopian-io
permlinkre-re-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181104t014916007z-20181106t194656z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"beem\/0.20.9"}
created2018-11-06 19:46:57
last_update2018-11-06 19:46:57
depth2
children0
net_rshares0
last_payout2018-11-13 19:46:57
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length56
author_reputation152,913,012,544,965
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
@steem-ua ·
$0.03
#### Hi @dandalion!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
**Feel free to join our [@steem-ua Discord server](https://discord.gg/KpBNYGz)**
πŸ‘  
properties (23)
post_id65,450,743
authorsteem-ua
permlinkre-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181104t043734z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"beem\/0.20.9"}
created2018-11-04 04:37:36
last_update2018-11-04 04:37:36
depth1
children0
net_rshares34,734,153,961
last_payout2018-11-11 04:37:36
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.029 SBD
curator_payout_value0.005 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length288
author_reputation23,203,609,903,979
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (1)
@utopian-io ·
$0.04
Hey, @dandalion!

**Thanks for contributing on Utopian**.
We’re already looking forward to your next contribution!

**Get higher incentives and support Utopian.io!**
 Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via [SteemPlus](https://chrome.google.com/webstore/detail/steemplus/mjbkjgcplmaneajhcbegoffkedeankaj?hl=en) or [Steeditor](https://steeditor.app)).

**Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.**

<a href='https://steemconnect.com/sign/account-witness-vote?witness=utopian-io&approve=1'>Vote for Utopian Witness!</a>
πŸ‘  
properties (23)
post_id65,491,656
authorutopian-io
permlinkre-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181104t222957z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"beem\/0.20.9"}
created2018-11-04 22:29:57
last_update2018-11-04 22:29:57
depth1
children0
net_rshares38,086,236,797
last_payout2018-11-11 22:29:57
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.032 SBD
curator_payout_value0.010 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length591
author_reputation152,913,012,544,965
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (1)
@tangmo ·
$0.04
Great project and you did excellent job!  Congratulation! ;)

p.s. I'm glad to see your post again after very long time since your last post.  ;))
πŸ‘  
properties (23)
post_id65,550,239
authortangmo
permlinkre-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181105t224823284z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"steemit\/0.1","tags":["utopian-io"]}
created2018-11-05 22:48:24
last_update2018-11-05 22:48:24
depth1
children2
net_rshares33,533,964,972
last_payout2018-11-12 22:48:24
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.027 SBD
curator_payout_value0.009 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length146
author_reputation144,174,644,390,574
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (1)
@dandalion ·
$0.04
Aww, thank you for the words of encouragement, my friend! I haven't had much time these days and I am looking forward to getting some me-time once I've completed my tasks so I can finally enjoy reading your wonderful blogs.I miss the stories you tell and the beautiful pictures you share. I shall be perusing your blog page the moment I get the chance (hopefull sooner than later). 
πŸ‘  
properties (23)
post_id65,582,759
authordandalion
permlinkre-tangmo-re-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181106t131714209z
categoryutopian-io
json_metadata{"tags":["utopian-io"],"format":"markdown","image":[],"links":[],"users":[],"app":"busy\/2.5.6","community":"busy"}
created2018-11-06 13:17:18
last_update2018-11-06 13:17:18
depth2
children1
net_rshares40,437,572,049
last_payout2018-11-13 13:17:18
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.033 SBD
curator_payout_value0.010 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length382
author_reputation15,488,166,189,124
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (1)
@tangmo ·
You are much welcome, my friend.  You have done the important tasks very well.  I sincerely admire you on this.  

Oh I'm really happy to hear that you missed my stories and the pictures that I shared.  In the meantime, I must thank you and your husband, @steemitph, for always giving great support to my works.  

I look forward to reading your articles regularly as before.  ;0
properties (22)
post_id65,751,224
authortangmo
permlinkre-dandalion-re-tangmo-re-dandalion-gitlab-localization-project-or-1367-words-translated-to-filipino-20181109t130952274z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"steemit\/0.1","tags":["utopian-io"],"users":["steemitph"]}
created2018-11-09 13:09:54
last_update2018-11-09 13:09:54
depth3
children0
net_rshares0
last_payout2018-11-16 13:09:54
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length379
author_reputation144,174,644,390,574
root_title"GitLab Localization Project | 1367 Words Translated To Filipino"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000