The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3 by trumpman

View this thread on steempeak.com
· @trumpman · (edited)
$63.96
The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3
![](https://4.bp.blogspot.com/-8pjE5wBGaNU/W0NwqfCn_pI/AAAAAAAASTk/3ZBnwy3B2qYIVqxFzCCzL8Vtw_Dy-wMxgCLcBGAs/s1600/expedition-3.png)
([credit](https://www.indiedb.com/games/the-curious-expedition))

### Repository
- [The Curious Expedition on Github]( https://github.com/Maschinen-Mensch/curiousexpedition)
- [The Curious Expedition on Crowdin](https://crowdin.com/project/the-curious-expedition)

### Project Details
> The Curious Expedition is a rogue-like expedition simulation set in the 19th century. It's the first game by indie developer Maschinen-Mensch. The game is available on Steam, GOG, Humble Store and at the official homepage http://curious-expedition.com. The game has been regularly updated through out the last 2 years. A list of all the updates can be found here. For information on modding the game, go here . [[source and more info](http://curious-expedition.wikia.com/wiki/Curious_Expedition_Wiki)]

### Contribution Specifications
- Translation Overview: This is a really large project, approximately 80.000 words and obviously it's gonna take me a while to finish. In each part I plan to translate anywhere from 700 to 1200 words. Most of the translation is very easy as there are few, if any, technical terms.
- Languages: The project is being translated from English to Greek.
- Word Count: According to Crowdin, for Part 3#  I translated 1234 words, for a total of 3497 translated words. Since most of the strings translated were part of the in-game dialogues there were only a handful (1, maybe max 2%)  that were left in the original language, e.g. screenshot.

### Current Word Count
![](https://3.bp.blogspot.com/-NJ9O44ZXW38/W0jGVa8KgTI/AAAAAAAASWM/0px-Sea7R3UR2RnqbEouMuIqqEwgNJFwQCLcBGAs/s1600/1.png)

### Word Count From Part 2#
![](https://steemitimages.com/0x0/https://4.bp.blogspot.com/-BF3k-NWRSVk/W0TeDS2WIZI/AAAAAAAASUE/uvYjoVmCf14-AP5ZdKedwk3nMtx5V2FuwCLcBGAs/s1600/22551.png)


### Proof of Authorship
- CrowdIn project link: https://crowdin.com/project/the-curious-expedition
- My CrowdIn profile link: https://crowdin.com/profile/trumpman 
- My Github profile link: https://github.com/trumperino 
- Activity Screenshot:

![](https://4.bp.blogspot.com/-LPBVnOaeQWs/W0jH7PAc8TI/AAAAAAAASWg/e2H07KLFjIMfsesvVSBmuWpK3bNnqIkGACLcBGAs/s1600/3.png)
πŸ‘  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and 56 others
properties (23)
post_id56,430,161
authortrumpman
permlinkthe-curious-expedition-greek-translation-part-3
categoryutopian-io
json_metadata{"tags":["utopian-io","translations"],"community":"busy","app":"steemit\/0.1","links":["https:\/\/www.indiedb.com\/games\/the-curious-expedition","https:\/\/github.com\/Maschinen-Mensch\/curiousexpedition","https:\/\/crowdin.com\/project\/the-curious-expedition","http:\/\/curious-expedition.com","http:\/\/curious-expedition.wikia.com\/wiki\/Curious_Expedition_Wiki","https:\/\/crowdin.com\/profile\/trumpman","https:\/\/github.com\/trumperino"],"image":["https:\/\/4.bp.blogspot.com\/-8pjE5wBGaNU\/W0NwqfCn_pI\/AAAAAAAASTk\/3ZBnwy3B2qYIVqxFzCCzL8Vtw_Dy-wMxgCLcBGAs\/s1600\/expedition-3.png"],"format":"markdown"}
created2018-07-13 15:35:48
last_update2018-07-14 08:42:30
depth0
children4
net_rshares31,899,920,598,361
last_payout2018-07-20 15:35:48
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value48.871 SBD
curator_payout_value15.090 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length2,286
author_reputation177,827,941,003,892
root_title"The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3"
beneficiaries
0.
weight1,000
accountdavinci.pay
1.
weight500
accountutopian.pay
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (120)
@funbobby51 ·
$0.04
It's all Greek to me.
πŸ‘  
properties (23)
post_id56,447,788
authorfunbobby51
permlinkre-trumpman-the-curious-expedition-greek-translation-part-3-20180713t183848991z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"steemit\/0.1","tags":["utopian-io"]}
created2018-07-13 18:38:51
last_update2018-07-13 18:38:51
depth1
children0
net_rshares18,398,293,741
last_payout2018-07-20 18:38:51
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.041 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length21
author_reputation7,262,917,501,736
root_title"The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (1)
@ruth-girl ·
$0.26
Thank you for contributing to the Davinci-Utopian translation project @trumpman!
This was the 5th contribution we have received from you and the 3rd regarding the project you are currently working on.

---
As I already mentioned in my comment on your [first part](https://steemit.com/utopian-io/@trumpman/the-curious-expedition-greek-translation-part-1) of this project:
*You are currently working on the Curious Expedition, a game that, even though it may not contain difficult terms and vocabulary, is one of the biggest projects a member of our team has ever tried to work on (almost 80,000 words). Good luck on this difficult task!*
*When you started translating, a handful of strings were already submitted (but not approved or voted) by another translator irrelevant to the Davinci-Utopian project. You have gone through them and checked them for any corrections that needed to be made, you have even fixed a few of them that were problematic.*

Just like in the past 2 parts, you have once again provided us with:
- a correct translation, accurate and fully adjusted to the Greek language and phrases while preserving the original style of the English text
- your grammar, spelling, syntax or punctuation are again correct
- you paid close attention to the punctuation and formatting of the original text and made sure you kept it the same in your Greek text (this is actually very important, because such mistakes would cause trouble with the format and appearance of the translated text in the game interface)

Your presentation post is correct and well-built.

You are doing a great job by keeping the fun style of the game in your translation and I really like the fact that you find and use the appropriate Greek phrases to do so. 

Again, thank you for working hard and providing such a good final text!
This is one of the most enjoyable projects I have worked on and I am glad it is in your hands! 

---
Your contribution has been evaluated according to [Utopian policies and guidelines](https://join.utopian.io/guidelines), as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, [click here](https://review.utopian.io/result/12/13141).

---- 
Chat with us on [Discord](https://discord.gg/vMGmDSm)
πŸ‘  ,
properties (23)
post_id56,562,152
authorruth-girl
permlinkre-trumpman-the-curious-expedition-greek-translation-part-3-20180714t223943313z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"steemit\/0.1","tags":["utopian-io"],"users":["trumpman"],"links":["https:\/\/steemit.com\/utopian-io\/@trumpman\/the-curious-expedition-greek-translation-part-1","https:\/\/join.utopian.io\/guidelines","https:\/\/review.utopian.io\/result\/12\/13141","https:\/\/discord.gg\/vMGmDSm"]}
created2018-07-14 22:39:42
last_update2018-07-14 22:39:42
depth1
children0
net_rshares118,587,842,260
last_payout2018-07-21 22:39:42
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.198 SBD
curator_payout_value0.063 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length2,297
author_reputation160,119,580,804,298
root_title"The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (2)
@utopian-io ·
$0.12
Hey @trumpman
**Thanks for contributing on Utopian**.
We’re already looking forward to your next contribution!

**Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.**

<a href='https://v2.steemconnect.com/sign/account-witness-vote?witness=utopian-io&approve=1'>Vote for Utopian Witness!</a>
πŸ‘  ,
properties (23)
post_id56,691,081
authorutopian-io
permlinkre-the-curious-expedition-greek-translation-part-3-20180716t074008z
categoryutopian-io
json_metadata{"app":"beem\/0.19.42"}
created2018-07-16 07:40:09
last_update2018-07-16 07:40:09
depth1
children1
net_rshares57,887,946,450
last_payout2018-07-23 07:40:09
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.095 SBD
curator_payout_value0.028 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length300
author_reputation152,913,012,544,965
root_title"The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000
author_curate_reward""
vote details (2)
@trumpman ·
Thanks, you are a good bot. Here have some candy 🍬
properties (22)
post_id56,701,021
authortrumpman
permlinkre-utopian-io-re-the-curious-expedition-greek-translation-part-3-20180716t074008z-20180716t100016695z
categoryutopian-io
json_metadata{"tags":["utopian-io"],"app":"steemit\/0.1"}
created2018-07-16 10:00:18
last_update2018-07-16 10:00:18
depth2
children0
net_rshares0
last_payout2018-07-23 10:00:18
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length50
author_reputation177,827,941,003,892
root_title"The Curious Expedition - Greek Translation Part. 3"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000