RE: [Bree's 번역 이야기] #1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지? by bree1042

View this thread on steempeak.com

Viewing a response to: @happyworkingmom/re-bree1042-bree-s-1-20171012t142916084z

· @bree1042 ·
고맙습니다.  해피워킹맘님도 공부 욕심이 많으신가봐요. ^^
지금은 바빠서 시간이 안 나시겠지만, 아이들이 조금 손이 덜 가도록 자라면 많은 일을 하실 수 있을 거에요.  그때까지 화이팅입니다!!
properties (22)
post_id15,159,256
authorbree1042
permlinkre-happyworkingmom-re-bree1042-bree-s-1-20171012t173758646z
categorykr-english
json_metadata"{"app": "steemit/0.1", "tags": ["kr-english"]}"
created2017-10-12 17:37:57
last_update2017-10-12 17:37:57
depth2
children0
net_rshares0
last_payout2017-10-19 17:37:57
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length109
author_reputation76,052,082,582,065
root_title"[Bree's 번역 이야기] #1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지?"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000