RE: [Bree's 번역 이야기] #1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지? by bree1042

View this thread on steempeak.com

Viewing a response to: @myhappycircle/re-bree1042-bree-s-1-20171012t041824605z

· @bree1042 ·
고맙습니다~!! 해피서클님이 응원해주시니 더 힘이 납니다. 불끈불끈~!! :)
properties (22)
post_id15,143,406
authorbree1042
permlinkre-myhappycircle-re-bree1042-bree-s-1-20171012t140329304z
categorykr-english
json_metadata"{"app": "steemit/0.1", "tags": ["kr-english"]}"
created2017-10-12 14:03:27
last_update2017-10-12 14:03:27
depth2
children0
net_rshares0
last_payout2017-10-19 14:03:27
cashout_time1969-12-31 23:59:59
total_payout_value0.000 SBD
curator_payout_value0.000 SBD
pending_payout_value0.000 SBD
promoted0.000 SBD
body_length43
author_reputation76,052,082,582,065
root_title"[Bree's 번역 이야기] #1. "덜 큰 마녀"는 뭐라고 번역하지?"
beneficiaries[]
max_accepted_payout1,000,000.000 SBD
percent_steem_dollars10,000